Jay

第十三課 | # Qal完成式(上)
(Qal Perfect: Strong Verbs) |

   
本課宗旨: 學習Qal字幹完成式。
這一課先學強變化動詞,下一課再學弱變化動詞。

I. 前言

  1. Qal字幹 (Qal Stem)

    1. 在希伯來聖經中,三分之二的動詞是Qal字幹 (參字幹頻率表)

    2. Qal字幹的詞形變化表必須記起來
      以後學習衍生字幹則不須再記變化表,僅需記誦「辨認特徵」(diagnostics)

    3. 用法:Qal字幹意義=簡單、主動

  2. 完成式構成變化 (Perfect Conjugation)

    1. 用法:表達完成的動作或存在的狀態

             
      類別   翻譯法 例如
      動作(action)   簡單過去式 He studied. 他研讀了
      現在完成式 He has studied. 他已研讀了    
      過去完成式 He had studied. 他那時已研讀了    
      未來完成式 He will have studied. 他將已研讀了    
      狀態
      (state)
      連繫動詞(linking verb) 現在式 He is wise. 他是聰明的
      知覺動詞(verb of perception) He knows. 他知道    
      態度動詞(verb of attitude) He loves me. 他愛我    
    2. 時間(time) vs 型態(aspect)
      希伯來完成式不表達動作時間,只表達動作完成。
      時間上,這完成的動作可以發生在過去、現在、未來。

    3. 因為「完成式」(Perfect) 這名稱常常誤導人,所以有些文法書乾脆捨棄這種名稱
      有的稱這種構成變化為 Qatel,取自完成式變化表的第一個詞形 קָטַל
      有的稱之為「字尾構成變化」(suffix conjugation)(見下)

    4. 詞形:

      1. 完成式的構成法是在字幹後面添加各種「字尾構形」(sufformative)
        故此,完成式構成變化又稱「字尾」構成變化 (suffix conjugation)
      2. Qal完成式的詞形變化表必須熟記,包括拼寫出正確母音與重音
        (無論是Qal、Niphal、Piel⋯,完成式的字尾構形都是一樣的)

II. 詞形變化(見Qal完成式變化表

  1. 基本變化

    1. 注意變化表中的排列次序,先第三人稱,然後才第二、第一人稱

    2. 字典原型(lexical form)=Qal完成式第三人稱陽性單數(Qal pf 3ms) 的詞形(註)

      • 在單字表中,因為強調原型,קָטַל 的意思寫 “to kill”
      • 在變化表中,因為強調3ms,קָטַל 的意思寫 “he killed”

      (註)例外:雙字母動詞、少數雙II動詞,原型 ≠ Qal完成式3ms

    3. Qal完成式的母音樣式:

      1. 第三人稱陽性單數(3ms),母音是Qamets-Pathach

      2. 第二人稱單數(2ms, 2fs)、第一人稱(1cs, 1cp)

        • 也保持相同的母音樣式 Qamets-Pathach
        • 第三個字母帶Silent Shewa ( לְ)
      3. 第三人稱陰性單數(3fs)、第三人稱共同 (3cp)

        • 第二個母音變成Vocal Shewa ( טְ)
        • 注意第一個母音加上Metheg,註明這是Qamets,不是Qamets Hatuf
      4. 第二人稱複數(2mp, 2fp),第一個母音變成Vocal Shewa ( קְ)

    4. 再次提醒,קָטַל 變化表必須熟記
      因為其他強變化動詞Qal完成式,都遵循同樣的母音樣式 (亦即只有子音不同,母音都相同)

  2. 特殊考慮

    1. 動詞字根結尾=ת

      1. 有五個字尾構形,字首也是 ת,則 תת 寫為 תּ

                           
        例如: תָּ + כָּרַת   (to cut) כָּרַ֫תָּ   (you cut, 2ms)
    2. 動詞字根結尾=נ

      1. 若遇到字尾構形字首也是 נ,則 ננ 寫為 נּ

                           
        例如: נוּ + שָׁכַן   (to dwell) שָׁכַ֫נּוּ   (we dwelt, 1cp)
      2. 若遇到字尾構形字首是 ת,字根的 נ 被同化為 ת,亦即 נת 也變成 תּ

                           
        例如: תִּי + נָתַן   (to give) נָתַתִּי   (I gave, 1cs)
  3. 狀態動詞(stative verbs)

    1. 動詞可以分為兩類:表達動作的動詞 (fientive verbs),與表達狀態的動詞 (stative verbs)。

      上述皆為動作動詞,而狀態動詞稍微不同,它的字幹母音可能是Pathach,也可能是其他
      (註:字幹母音[stem vowel]=字根第二個母音,亦稱 theme vowel)

    2. 按字幹母音可分為三類:(見變化表

      1. Pathach狀態動詞 (Pathach-Stative):字幹母音=Pathach
        • 例如:גָּדַל (to be great)、חָכַם (to be wise)
        • 母音樣式與 קָטַל 完全一樣
      2. Tsere狀態動詞 (Tsere-Stative):字幹母音=Pathach
        • 例如:כָּבֵד (to be heavy)、זָקֵן (to be old)
        • 只有原型不同,其他都與 קָטַל 完全一樣
      3. Holem狀態動詞 (Holem-Stative):字幹母音=Holem
        • 例如:קָטֹן (to be small)、יָכֹל (to be able)
        • 特徵:除3fs, 3cp外,字幹母音=o類母音(Holem或Qamets Hatuf)
    3. 注意狀態動詞與其形容詞

      1. 原型的詞形完全相同,只能靠上下文分辨
        例如:動詞 זָקֵן (to be old),形容詞 זָקֵן (old)
      2. 陰性單數的詞形很像,小心不要混淆
        例如:動詞 כָּֽבְדָה (she was heavy, Qal perf 3fs),形容詞 כְּבְדָה (heavy, fs)

III. 否定詞 לֹא

  1. 完成式與未完成式用 לֹא 表達否定;亦可拼寫為 לוֹא
  2. 否定詞放在動詞前面

           
    例如: לֹא שְׁמַרְתֶּם אֶת־הַתּוֹרוֹת   You did not observe the laws.
      לֹא זָכַ֫רְתָּ אֶת־הַבְּרִית   You did not remember the covenant.

IV. 質詞 הִנֵּה

  1. 質詞 הִנֵּה 通常譯為「看哪」,在希伯來聖經中出現超過一千次;亦可拼寫為 הֵן 和 הֶן־

  2. 詞形:可以單獨使用,也可以附加在單數名詞字尾

           
    單數   複數  
    1cs הִנֵּ֫נִי/הִנְנִי 1cp הִנֶּ֫נּוּ/הִנְנוּ
    2ms הִנְּךָ 2mp הִנְּכֶם
    2fs הִנָּךְ 2fp  
    3ms הִנּוֹ 3mp הִנָּם
  3. 用法:

    1. 加強某人某事之重要(指示感歎詞)

         
      創1:31 וַיַּרְא אֱלֹהִים אֶת־כָּל־אֲשֶׁר עָשָׂה וְהִנֵּה־טוֹב מְאֹד
        And God saw all that he had made, and behold, (it was) very good.
    2. 表達某人某事「就在現場」(immediate presence)

             
      創28:15 וְהִנֵּה אָנֹכִי עִמָּךְ   And behold, I am with you.
      創22:1 וַיֹּאמֶר הִנֵּנִי   And he said, I am here. (Lit. “Behold me.”)
    3. 引介事實,作為其後陳述的基礎

         
      撒上12:1 הִנֵּה שָׁמַעְתִּי בְקֹלְכֶם לְכֹל אֲשֶׁר־אֲמַרְתֶּם לִי וָאַמְלִיךְ עֲלֵיכֶם מֶלֶךְ
        Behold, I have listened to all that you have said to me. And I have caused a king to reign over you.