Jay

第九課 人稱代名詞字尾 (Pronominal Suffixes)

本課宗旨:學習希伯來文的人稱代名詞字尾。
本課是整個初階課程中,分量較重的一課。

I. 前言

  1. 我們在前一課已經學習過當主詞用的獨立人稱代名詞(I, he, they…)
    這一課要學習表達所有(my, your, his…),以及當受詞用的人稱代名詞(me, us, him…)

  2. 在希伯來文中,這種人稱代名詞不獨立存在,而是附加在一些字的字尾,稱為「人稱代名詞字尾」(Pronominal Suffix)

    1. 附加在名詞字尾:表達所有,例如「他的書」
    2. 附加在介繫詞、特定直接受詞記號字尾:表達受詞,例如「給我」
    3. 附加在動詞字尾:表達受詞(這部分本課先暫時跳過,等學了動詞再說;詳見第19課)

II. 詞形 (見代名詞變化表

  1. 字尾的和獨立的人稱代名詞,詞形上有許多對應與相似,可幫助我們記憶和認得

  2. 人稱代名詞字尾有兩種類型

    1. 類型一字尾(Type I Suffixes):用於單數名詞(以及某些介繫詞、與特定直接受詞記號)
    2. 類型二字尾(Type II Suffixes):用於複數名詞(以及某些介繫詞)
  3. 兩種類型的詞形之間,有相當的相似度,尤其在複數部分
    兩種類型也很容易分辨,所有類型二字尾都有Yod

  4. 注意類型一3fs字尾 ה 中間有一點,這一點稱為 mappiq,這是類型一3fs字尾的標誌

       
    註: 這一點並不是Daghesh Lene,因為Daghesh Lene只出現於 begadkephat 字母
    這一點並不是Daghesh Forte,因為喉音字母與resh不能加Daghesh Forte
    這一點是Mappiq,它指出 ה 是子音、而非母音

    注意 mappiq 可以幫助我們辨認代名詞3fs字尾 vs 名詞fs字尾等
    例如 אִישָׁהּ (her man) vs תּוֹרָה (law)

  5. 類型一字尾還有一些替用詞形(alternate forms),尤其 3mp 與 3fp 頗常出現

III. 名詞+字尾

  1. 陽性名詞(以及無字尾的陰性名詞)(見代名詞變化表

    1. 陽性名詞的複數字尾本來是 ים ִ
      但添加人稱代名詞字尾時,這個複數字尾就被省略

             
      例如: סוּסִים (horses) סוּסַי (my horses)
    2. 既然沒有複數字尾,我們怎麼知道這陽性名詞是單數或複數?
      唯有靠添加的人稱代名詞字尾是類型一或類型二而知

    3. 如果名詞是陰性的,但它使用陽性的複數字尾,它也遵循同樣的變化

             
      例如: עָרִים (cities) עָרֵיכֶם (你們的眾城)
  2. 陰性名詞(見代名詞變化表

    1. 陰性字尾 ה ָ

      1. 單數:添加人稱代名詞字尾時,字尾的 ה 變為 ת

               
        例如: תּוֹרָה (law) תּוֹרָתִי (my law)

        必須能夠認得這個 ת,否則會認不出原型(認不得單字或無法查閱字典)

      2. 複數:陰性複數字尾 וֹת,在添加人稱代名詞字尾時保留

               
        例如: תּוֹרוֹת (laws) תּוֹרוֹתַי (my laws)
    2. 陰性字尾 ה ֶ
      添加人稱代名詞字尾時,這個字尾被省略

                 
      例如: שָׂדֶה (field) שָׂדִי (my field) שָׂדַי (my fields)
  3. 母音變化 (Vowel Changes)

    1. 在「名詞+人稱代名詞字尾」的變化表中,名詞 סוּס 與 תּוֹרָה 被用作示範,因為它們沒有其他變化
      但是大多數名詞,在添加人稱代名詞字尾時,母音常常會發生變化

    2. 有些母音變化遵循一定的規則、是可預測的,但是也有些變化是不規則、不可預測的

                     
      例如: דָּבָר   (話) דְּבָרִי   (我的話)
        דָּבָר   (話) דִּבְרֵיהֶן   (她們的諸話)
        בַּ֫יִת   (房子) בֵּיתְךָ   (你的房子)
        מָ֫וֶת   (死) מוֹתוֹ   (他的死)
    3. 我們建議,不要專注於那些變化,而要留意不變的部分。注意上面例子中不變的是:

      1. 子音字母
      2. 人稱代名詞字尾

      所以只要你①背熟人稱代名詞字尾,②熟記單字或能在字典中查到單字,你就能認得所有這些詞形。

  4. 單音節名詞 (Monosyllabic nouns)(見代名詞變化表

    1. 有些出現頻率很高的單音節名詞,在添加人稱代名詞字尾時,會另添加一個Yod

                     
      一般名詞: סוּס   (horse) סוּסֵ֫נוּ   (our horse)
      單音節名詞: אָח   (brother) אָחִ֫ינוּ   (our brother)
    2. 這現象只發生在名詞=單數時(亦即類型一字尾)

    3. 小心不要把這些混淆,當成複數名詞(以為是類型二字尾)

                     
      例如: אָחִ֫ינוּ   (our brother)   אַחֵ֫ינוּ   (our brothers)

      分辨法:子音相同,只有母音有差別單數名詞時,Yod前的母音都是Hireq,複數名詞有各種母音,但從未出現Hireq Yod

IV. 介繫詞+字尾 (見代名詞變化表

  1. 希伯來文的介繫詞也可以添加人稱代名詞字尾,作為介繫詞的受詞

  2. 有的介繫詞用類型一,有的介繫詞用類型二字尾

    1. 添加類型一字尾的介繫詞:לְ (to)、בְּ (in)、עִם (with)、אֵת (with)⋯⋯
    2. 添加類型二字尾的介繫詞:עַל (on)、אֶל (to)、תַּ֫חַת (under)、אַחֲרֵי (after)⋯⋯
  3. 介繫詞添加人稱代名詞字尾時,母音可能會有些變化,但是應該不難辨認

  4. 有兩個常用的介繫詞,添加人稱代名詞字尾時,拼寫產生頗大變化:

    1. 介繫詞 כְּ

      1. 所有的單數以及第一人稱複數(1cp),字幹從 כְּ 變成 כָּמוֹ
      2. 注意1cs, 3ms, 3fs 用替用詞形的字尾

                     
        比較: לִי (to me) לוֹ (to him) לָהּ (to her)
          כָּמ֫וֹנִי (like me) כָּמ֫וֹהוּ (like him) כָּמ֫וֹהָ (like her)
    2. 介繫詞 מִן

      1. 所有的單數以及第一人稱複數(1cp),字幹多一個 מ
      2. 它也都用替用詞形的字尾
      3. 注意第三人稱陽性單數(3ms) 與第一人稱複數(1cp),詞形完全相同
        只有上下文能決定 מִמֶּ֫נּוּ 意思是「從他」或「從我們」

V. 其他注意

  1. 特定直接受詞記號與介繫詞 אֶת(見代名詞變化表

    1. 兩者的原型雖然一樣,添加人稱代名詞字尾後的母音變化卻不相同
    2. 分辨法:
      1. 特定直接受詞記號+字尾:字首母音變為Holem(除2mp與2fp為Seghol)

             
        撒上17:9 וַעֲבַדְתֶּם אֹתָנוּ (and you shall serve us)
      2. 介繫詞 אֶת +字尾:

        1. 字首母音都是Hireq
        2. 字母 ת 都有Daghesh Forte
             
        創9:11 בְּרִיתִי אִתְּכֶם (my covenant with you)
  2. עַם vs עִם(見代名詞變化表

    1. 名詞 עַם (people) 單數時,與介繫詞 עִם (with) 容易混淆
    2. 它們都添加類型一字尾,且字母 מ 都有Daghesh Forte
    3. 分辨法:字首母音分別為Pathach與Hireq
  3. 記得:添加了人稱代名詞字尾的名詞是特定的(definite noun)
    (參見第六課 II.D)

         
    撒上26:19 אֵת דִּבְרֵי עַבְדּוֹ (the words of his servant)
  4. 補充 接應代名詞 (Resumptive Pronoun)

    1. 在希伯來文中,關係子句可以添加人稱代名詞字尾,作為「接應代名詞」

    2. 如果用英文舉例說明(註):

           
      例一: the king whom you chose (whom是關係代名詞,前述詞是king)
        the king whom you chose him (添加的him就是接應代名詞,前述詞也是king)
      例二: This is the book that I read it (it是接應代名詞,前述詞是book)
    3. 在希伯來文中,接應代名詞相當普遍

         
      出3:5 יוהַמָּקוֹם אֲשֶׁר אַתָּה עוֹמֵד עָל  ָ
        你所站的地上 (the place which you stood on it)
      出12:7 הַבָּתִּים אֲשֶׁר־יֹאכְלוּ אֹתוֹ בָּהֶם
        在那些他們吃它[羊羔]的房子中 (the houses which they eat it in them)
      書24:17 הּוַיִּשְׁמְרֵנוּ בְּכָל־הַדֶּרֶךְ אֲשֶׁר הָלַכְנוּ ב ָ
        在我們所行的道上,祂保護我們 (and He kept us in all the way which we went in it)
       
    (註) 當然,英文沒有接應代名詞,所以這樣寫是不正確的英文。
    我們只是用它解說這概念,寫真正的英文翻譯時應當省去。

學完本課後你必須能夠

  1. 熟記人稱代名詞字尾,包括替用詞形
  2. 認得陽性名詞、陰性名詞、單音節名詞、介繫詞、特定直接受詞記號添加字尾的詞形
  3. 認得介繫詞 כְּ 與 מִן 添加字尾的詞形
  4. 記得3~9課的單字(以往各課的單字要常常複習)