本課宗旨: | 學習希伯來文冠詞與連接詞vav, 幫助學生認出經文中的冠詞與連接詞vav。 |
英文有定冠詞 the,希伯來文也有定冠詞,用法相似
(英文還有不定冠詞 a,希伯來文則沒有)
寫法
在名詞字首加前綴詞 הַ,並將名詞第一個字母加Daghesh Forte,例如:
נָבִיא (a prophet) | ➣ | הַנָּבִיא (the prophet) |
如果名詞第一個字母已經有Daghesh Lene,那麼Daghesh Lene就變成Daghesh Forte,例如:
בַּ֫יִת (a house) | ➣ | הַבַּ֫יִת (the house) | (注意重音不移) |
如果名詞第一個字母是喉音或resh,不能加Daghesh Forte
補償性延長 (Compensatory Lengthening)
若名詞第一個字母是 ר ע א,前綴的 הַ 的母音Pathach延長成Qamets,例如:
אִישׁ (a man) | ➣ | הָאִישׁ (the man) |
עִיר (a city) | ➣ | הָעִיר (the city) |
רֹאשׁ (a head) | ➣ | הָרֹאשׁ (the head) |
虛擬重複 (Virtual Doubling)
若名詞第一個字母是 ח ה,就不加Daghesh Forte、也不補償性延長,例如:
הֵיכָל (a palace) | ➣ | הַהֵיכָל (the palace) |
חוֹמָה (a wall) | ➣ | הַחוֹמָה (the wall) |
不規則Seghol母音 (Irregular Seghol Vowel)
若名詞字首是非重音的 עָ חָ הָ,那麼 הַ 的母音轉變成Seghol,例如:
חָכָם (a wise man) | ➣ | הֶחָכָם (the wise man) |
如果名詞字首是 יְ 或 מְ,通常也不添加Daghesh Forte (這會導致減少一個音節),例如:
יְלָדִים (boys) | ➣ | הַיְלָדִים (the boys) |
מְרַגְּלִים (spies) | ➣ | הַמְרַגְּלִים (the spies) |
冠詞詞形整理
冠詞詞形 | 何時出現 | 例如 | |
ּּ הַ | 一般情況(第一個字母≠喉音或resh) | הַנָּבִיא | (the prophet) |
הַבַּ֫יִת | (the house) | ||
הַ | 第一個字母=ח 或 ה | הַהֵיכָל | (the palace) |
字首=יְ 或 מְ | הַמְרַגְּלִים | (the spies) | |
字首=נְ | הַנְעָרִין | (the youths) | |
הָ | 第一個字母=א 或 ע 或 ר | הָאִישׁ | (the man) |
הָעִיר | (the city) | ||
הָרֹאשׁ | (the head) | ||
הֶ | 字首=חָ | הֶחָכָם | (the wise man) |
字首=非重音的 הָ | הֶהָרִים | (the mountains) | |
字首=非重音的 עָ | הֶעָרִים | (the cities) |
不規則母音變化
אֶ֫רֶץ (a land) | ➣ | הָאָ֫רֶץ (the land) |
עַם (people) | ➣ | הָעָם (the people) |
גַּן (a garden) | ➣ | הַגָּן (the garden) |
הַר (a mountain) | ➣ | הָהָר (the mountain) |
אֲרוֹן (an ark) | ➣ | הָאָרוֹן (the ark) |
連接詞 וְ 在希伯來聖經中出現五萬次以上,平均每節經文出現2.5次
它從不獨立存在,總是以前綴詞方式加添在另一字詞之首,例如:
אִישׁ (a man) | ➣ | וְאִישׁ (and a man) |
הָאִישׁ (the man) | ➣ | וְהָאִישׁ (and the man) |
它有四種拼寫方式,端視它所前綴的字:
在大部分子音之前,它以字典原型 וְ 形式出現
有兩種情形,它以Shureq וּ 形式出現:
在脣音子音 פּ מ בּ 之前
בַּ֫יִת | + | וְ | ➣ | וּבַ֫יִת (and a house) | (注意重音不移) |
מֶ֫לֶךְ | + | וְ | ➣ | וּמֶ֫לֶךְ (and a king) | |
פַּרְעֹה | + | וְ | ➣ | וּפַרְעֹה (and Pharaoh) |
在大部分有聲Shewa之前
(同樣地,字首若為Daghesh Lene,添加Shureq後會失去)
שְׁמוּאֵל | + | וְ | ➣ | וּשְׁמוּאֵל (and Samuel) |
唯一例外:如果字首是 יְ,則縮寫為 וִי (參Shewa的第一規則)
יְהוּדָה | + | וְ | ➣ | וִיהוּדָה (and Judah) |
如果字首是縮減母音,它以相對的短母音形式出現 (參Shewa的第二規則)
חֲלוֹם | + | וְ | ➣ | וַחֲלוֹם (and a dream) |
אֱמֶת | + | וְ | ➣ | וֶאֱמֶת (and truth) |
חֳלִי | + | וְ | ➣ | וָחֳלִי (and sickness) |
重要例外:在單字 אֱלֹהִים 之前,連接詞變成 וֵ,以伴隨א變成默音
אֱלֹהִים | + | וְ | ➣ | וֵאלֹהִים (and God) |
如果是單音節、或某些重音在第一音節的字,它以Qamets וָ 形式出現
צֹאן | + | וְ | ➣ | וָצֹאן (and sheep) |
לֶ֫חֶם | + | וְ | ➣ | וָלֶ֫חֶם (and bread) |
另外,וָ 通常用在連接兩個同等詞性的字,例如 טוֹב וָרָע (good and evil)
連接詞Vav詞形整理
詞形 | 何時出現 | 例如 | |
וְ | 一般情況(亦即非以下情況) | וְאִישׁ | (and a man) |
וּ | 第一個字母=בּ 或 מ 或 פּ | וּבַ֫יִת | (and a house) |
第一個母音=shewa | וּשְׁמוּאֵל | (and Samuel) | |
וַ | 第一個母音=Hateph Pathach | וַחֲלוֹם | (and a dream) |
Wayyiqtol動詞 | וַיֹּאמֶר | (and he said) | |
יְהוָה (YHWH) | וַיהוה | (and YHWH) | |
וֶ | 第一個母音=Hateph Seghol | וֶאֱמֶת | (and truth) |
וָ | 第一個母音=Hateph Qamets | וָחֳלִי | (and sickness) |
וָ | 以重音起首的字 | וָלֶ֫חֶם | (and bread) |
Wayyiqtol動詞1cs | וָאֶקְטֹל | (and I killed) | |
וִי | 字首=יְ | וִיהוּדָה | (and Judah) |
וֵ | אֱלֹהִים (God) | וֵאלֹהִים | (and God) |
用法上,連接詞Vav可分為兩大類
連結性 (Conjunctive Vav):前綴在動詞詞形上,通常譯為 and
反意性 (Disjunctive Vav):前綴在非動詞詞形上,通常譯為 but
例如 | אֶקְרָא אֵלֶ֫יךָ בְּקוֹל גָּדוֹל וְלֹא תִּשְׁמַע לְקוֹלִי |
I will call to you in a great voice but you will not listen to my voice. |
鼓勵的話
除連接詞 וְ 外,整本希伯來聖經只有另外六個字是以字母vav起首的,而這六個字總共才出現18次。
因此,當你看見vav起首的字,99.99%這是連接詞。